www.westernunion.com Open in urlscan Pro
184.30.20.21  Public Scan

Submitted URL: https://click.transactions.westernunion.com/?qs=9ebb5b63eb2a82af6da70e20127028510c47260b29c7a6139f07100c6ecc38dd9731dda273f9a6f5c5376f20b21b...
Effective URL: https://www.westernunion.com/es/es/legal/terms-conditions.html?utm_source=email&utm_medium=e-email&utm_campaign=email_service...
Submission: On April 15 via api from US — Scanned from DE

Form analysis 0 forms found in the DOM

Text Content

0022_close
Western Union Logo
Western Union® AppRevisa nuestras tarifas de transferencia y envía dinero en
cualquier momento.
Descargar
Verifica el estado de localidades de Agente cercanas.
Debido a cierres temporales y horarios reducidos, verifica el estado de las
localidades de Agente antes de enviar o cobrar dinero. Las opciones de envío y
recepción digital siempre están disponibles. Haz clic abajo para obtener más
información.
https://www.westernunion.com/us/es/send-money.html#flexibility-cashpickup
X
 * Enviar dinero
 * Rastrear transferencias
 * Dónde Encontrarnos
 * 0124_menu Created with Sketch.
   * Rastrear transferencias
   * Dónde Encontrarnos
   * Ayuda
   * Perfil
   * Historial
   * Método de entrega de la actualización
   * My WU
   * Mis destinatarios
   * Recomiéndanos a un amigo
   * Configuración
 * globe-latng ES
   * Inglés
   * Español
 * Regístrate
 * Iniciar sesión
 * 
 * Sheldon Cooper
   Cerrar sesión

 * Sheldon Cooper
   Cerrar sesión
   
   Iniciar sesión
   Regístrate
   
    * Enviar dinero
    * Rastrear transferencias
    * Dónde Encontrarnos
    * Ayuda
    * Perfil
    * Historial
    * Método de entrega de la actualización
    * My WU
    * Mis destinatarios
    * Recomiéndanos a un amigo
    * Configuración
    * Español
       * Inglés
       * Español

< Información legal


TÉRMINOS Y CONDICIONES DE REGISTRO DE PERFILES EN LÍNEA

España: Términos y condiciones de los Servicios de transferencia de dinero en
línea de Western Union®

ES IMPORTANTE QUE LEA Y COMPRENDA NUESTROS TÉRMINOS Y CONDICIONES ANTES DE
ACEPTARLOS. ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES CONTIENEN LIMITACIONES CON RESPECTO AL
ALCANCE DE NUESTRAS OBLIGACIONES PARA CON USTED, ASÍ COMO LIMITACIONES Y
EXENCIONES DE NUESTRA RESPONSABILIDAD PARA CON USTED POR DAÑOS QUE PUEDA SUFRIR
COMO RESULTADO DE UNA TRANSFERENCIA DE DINERO EN LÍNEA DE WESTERN UNION. LAS
RESPECTIVAS DISPOSICIONES ESTÁN RESALTADAS EN NEGRITA.

En nuestros Términos y condiciones, se utilizan las siguientes definiciones:

a. “Tarjeta bancaria” hace referencia a una tarjeta de débito o una tarjeta de
crédito Visa® o MasterCard®;

b. “Día laborable” hace referencia a un día que no sea sábado ni domingo y en el
que los bancos estén abiertos para operaciones generales en Viena;

c. “Emisor de la tarjeta” hace referencia al emisor y propietario de una Tarjeta
bancaria.

d. “Método de pago” hace referencia a las opciones disponibles para que el
Remitente financie una transferencia de dinero a través del Servicio en línea de
Western Union. Dichas opciones pueden variar según el país y pueden incluir una
tarjeta bancaria, una cuenta bancaria y otros métodos de pago.

e. “Propósito prohibido” hace referencia a cualquier fin ilegal, incluido, entre
otros, la realización o cobro de pagos por servicios de apuestas, fichas de
apuestas o créditos de apuestas; o el envío de un pago a sí mismo como
Destinatario para probar solvencia financiera (RIESGO DE FRAUDE); o la creación
de más de un perfil; o el envío o la recepción de dinero en nombre de otra
persona;

f. “Destinatario” hace referencia a la persona nombrada como destinatario de la
transferencia de dinero (independientemente de si la persona que inició esta
transferencia fue un Remitente a través del Servicio en línea de Western Union u
otra persona a través de otro servicio de Transferencia de dinero de Western
Union);

g. “Remitente” hace referencia a la persona que inicia una transferencia de
dinero a través del Servicio en línea de Western Union;

h. “Transferencia” se refiere a cada transferencia de dinero que usted inicie a
través del Servicio en línea de Western Union;

i. “Western Union”, “nosotros”, “nuestro”, “nuestra” o “nos” hace referencia a
Western Union International Bank GmbH y Western Union International Limited y,
en lo que respecta a la Cláusula 9 de las disposiciones del acuerdo y a las
referencias a “negligencia o fraude en nuestro nombre”, también incluye a las
afiliadas o agencias de Western Union, en la medida en que estas asumen
operaciones que, de otro modo, debería realizar Western Union para prestar el
Servicio en línea de Western Union;

j. “Servicio en línea de Western Union” hace referencia a los servicios de
transferencia de dinero que prestamos a través del Sitio web de Western Union o
la Aplicación móvil de Western Union;

k. “Sitio web de Western Union” o “Sitio web” hace referencia al Sitio web que
operamos para prestar servicios de transferencia de dinero y a la Aplicación
móvil de Western Union; y

l. “Usted”, “suyo” o “suya” hace referencia a todas y cada una de las personas
que utilizan el Sitio web de Western Union como Remitente.

1. ACERCA DE NOSOTROS

1,1. Western Union International Bank GmbH (“WUIB”), en colaboración con Western
Union International Limited, es la empresa encargada de ofrecer el Servicio en
línea de Western Union®. WUIB es una sociedad de responsabilidad limitada
austriaca con domicilio social en THE ICON VIENNA (Torre 24), Wiedner Gürtel 13,
A-1100 Viena, registrada en el Tribunal Mercantil de Viena con el número de la
Oficina del Registro Mercantil 256187t. Su número de registro de tratamiento de
datos es 2111221. Western Union International Limited es una sociedad irlandesa
(número: TO 372428) con domicilio social en Richview Office Park, Unit 9,
Clonskeagh, Dublín 14, Irlanda.

1,2. Los clientes pueden obtener información sobre las direcciones y el horario
de atención de las agencias y representantes locales por teléfono en el
siguiente número: +322 639 7098. También pueden ponerse en contacto con WUIB a
través del número de teléfono: 900 633 633, o a través de un correo electrónico
a spain.customer@westernunion.es.

1,3. WUIB está sujeta a la supervisión de la Autoridad de mercados financieros
de Austria [Finanzmarktaufsicht] (la “Autoridad de mercados financieros”),
Otto-Wagner-Platz 5, 1090 Viena, con número de teléfono +43 1 249 59. Para
obtener más información sobre la Autoridad de mercados financieros, visite
www.fma.gv.at.

2. NUESTROS SERVICIOS

2,1. El Servicio en línea de Western Union ofrece servicios de transferencia de
dinero a nivel nacional e internacional. Debe tener, al menos, 18 años para
utilizar el Servicio en línea de Western Union y debe tener su residencia
habitual en España. A cada transferencia de dinero se le asigna un número de
transferencia individual, el Número de control de transferencia de dinero o el
“MTCN”.

2,2. Al cumplimentar y otorgar su consentimiento al tratamiento de la
información necesaria para realizar una transferencia de dinero, así como al
aceptar estos Términos y condiciones, el Remitente solicita a WUIB que realice
una transferencia de dinero específica. Cada giro bancario individual constituye
un acuerdo independiente entre WUIB y el Remitente, el cual se limita a la
ejecución de una transferencia de dinero específica. En ningún momento
constituye un contrato marco celebrado entre usted y nosotros que nos obligue a
realizar transferencias de dinero individuales y posteriores. El Remitente
informará al Destinatario acerca de la transferencia de dinero según
corresponda.

2,3. Con sujeción a los requisitos legales o normativos, nos comprometemos a
poner los fondos a disposición del Destinatario para su cobro, a más tardar, al
final del Día laborable siguiente al Día laborable en que se recibieron los
fondos (“Día de recepción”). El momento de recepción se refiere al momento en
que recibimos los fondos que se van a transferir, así como las comisiones
asociadas a dicha transferencia. Para las transferencias de dinero solicitadas
en papel, el período se amplía en un Día laborable adicional.

2,4. Con respecto al dinero transferido (i) a un estado fuera del EEE, o (ii)
sujeto a una conversión de divisas múltiple entre el euro y una divisa distinta
al euro de un estado miembro de la Unión Europea o un estado miembro del EEE, o
(iii) que no se pague en euros, los fondos se ponen a disposición del
Destinatario para su cobro, a más tardar, al final del cuarto Día laborable
posterior al Día de recepción.

2,5. En el caso de las transferencias de dinero regulares, por lo general, los
fondos están disponibles para su cobro en unos minutos, con sujeción al horario
comercial de la Agencia de Western Union correspondiente. En algunos países, el
servicio puede retrasarse o se pueden aplicar otras restricciones. Si necesita
más información, llame al número de teléfono indicado en el Apartado 1.2 de
estos Términos y condiciones.

2,6. El Servicio en línea de Western Union ofrece diferentes opciones para
recibir fondos, incluido en efectivo en una Agencia de Western Union,
directamente en una cuenta bancaria o en un teléfono móvil, cuando proceda.
Cuando los fondos se paguen en efectivo, el Destinatario debe proporcionar una
prueba de identidad adecuada, además de todos los detalles de la transferencia
que Western Union requiera en relación con la transferencia de dinero, en
particular, el nombre del Remitente, el país desde el que se transfirió el
dinero, el nombre del Destinatario, el importe de dinero aproximado transferido,
así como todas las demás condiciones y requisitos obligatorios vigentes en la
Agencia de Western Union para el pago de fondos, como el MTCN (Número de control
de transferencia de dinero). El pago de los fondos objeto de cobro se realizará
al Destinatario que Western Union o su agencia consideren que tiene derecho a
recibir el dinero tras la verificación de los documentos de identificación. Los
pagos pueden incluso verse afectados si la información de la transferencia que
proporcione el Destinatario contiene errores menores. Ni Western Union ni sus
agencias comparan los detalles de la dirección del Destinatario. En determinadas
ubicaciones de pago, se le puede pedir al Destinatario que proporcione una
prueba de su identidad, que responda una pregunta de prueba o que satisfaga
ambos requisitos para recibir los fondos. Las preguntas de prueba no constituyen
una función de seguridad adicional y no se pueden utilizar para retrasar el pago
de una transferencia de dinero, y están prohibidas en algunos países. Con
respecto a las transferencias a una cuenta bancaria o a un teléfono móvil,
Western Union transferirá los fondos a la cuenta cuyos datos proporcione el
Remitente. En caso de discrepancias entre el titular del número de cuenta
(incluidos los números de teléfono móvil, para las cuentas de teléfono móvil) y
el nombre del Destinatario en cuestión, la transferencia se abonará en el número
de cuenta que proporcione el Remitente.

2,7. La legislación vigente prohíbe que los transmisores de dinero operen con
determinadas personas o países; Western Union debe analizar todas las
Transferencias contra listas de nombres proporcionados por los gobiernos de los
países y territorios en los que operamos, incluida la Oficina de Control de
Activos Extranjeros (OFAC, por sus siglas en inglés) del Departamento del Tesoro
de Estados Unidos y la Unión Europea. Si se identifica una posible coincidencia,
Western Union examina la Transferencia para determinar si el nombre que ha
arrojado una coincidencia pertenece efectivamente a la persona en la lista
pertinente. A tal efecto, Western Union tiene derecho a solicitar al Remitente o
al Destinatario designado datos y una prueba de identificación adicionales, lo
que puede causar que la Transferencia se retrase. Este es un requisito legal
para todas las Transferencias que procesa Western Union (incluidas las
transferencias con origen y destino fuera de EE. UU.).

2,8. Comisiones de la transferencia: La información escrita que explica cómo
Western Union cobra al Remitente por realizar una transferencia de dinero está
disponible en el Sitio web de transferencias de Western Union y se muestra al
Remitente antes de completar la orden de pago. Las comisiones específicas para
una transferencia de dinero se indican en el campo “Enviar dinero en línea” en
www.westernunion.com. Tan solo tiene que seleccionar su país de destino,
introducir el importe que desea transferir y haga clic en “Calcular”. El
Remitente deberá asumir todas las comisiones adeudadas para completar la
transferencia de dinero, a menos que la legislación aplicable en el país de
destino estipule otros requisitos. En determinados casos, los pagos de
transferencia de dinero pueden estar sujetos a impuestos locales y a cargos de
servicio. El Destinatario puede incurrir en comisiones adicionales por recibir
los fondos del Remitente a través de un envío de dinero basado en una cuenta, un
teléfono móvil o una cuenta bancaria. Las transferencias de dinero se deben
enviar a una cuenta denominada en divisa local (del Destinatario), de lo
contrario, la entidad receptora (en la que el Destinatario tiene su cuenta)
puede convertir los fondos a su propio tipo de cambio o incluso puede rechazar
la transferencia de dinero. El acuerdo del Destinatario con su proveedor de
servicios de telefonía móvil, su proveedor de cuenta móvil mWallet u otro
proveedor de cuenta rige la cuenta y determina sus derechos, obligaciones,
comisiones aplicables, disponibilidad de fondos y limitaciones de la cuenta. En
caso de discrepancias entre el titular del número de cuenta (incluidos los
números de teléfono móvil, para las cuentas de teléfono móvil) y el nombre del
Destinatario en cuestión, la transferencia se abonará en el número de cuenta que
proporcione el Remitente. Western Union puede cobrar comisiones adicionales
asociadas al uso de una cuenta para enviar o recibir una transferencia de
dinero. Western Union no asume ninguna responsabilidad relacionada con los
costes en los que incurra el Remitente o cualquier titular de cuenta con
respecto al tipo de cambio empleado para la conversión a divisas que no sean
locales o por acciones u omisiones en nombre del proveedor de servicios
financieros provisional o de destino.

2,9. Cambio de divisas

a. Por lo general, los pagos de transferencia de dinero se realizarán en la
divisa del país de destino (en algunos países, el pago solo está disponible en
una divisa alternativa). Todas las divisas se convierten al tipo de cambio
vigente en cada momento de Western Union. Western Union calcula su tipo de
cambio en función de los tipos interbancarios comercialmente disponibles más un
margen. La mayoría de los tipos de cambio se ajustan varias veces al día, de
acuerdo con los tipos de cierre pertinentes de los mercados financieros
globales. En www.westernunion.com, tras seleccionar el país de destino en el
campo “Enviar dinero en línea”, introducir el importe que desea transferir y
hacer clic en “Calcular”, se muestra el tipo de cambio de la transferencia de
dinero.

b. La conversión de la divisa se realizará en el momento de la transferencia y
el Destinatario recibirá el importe en divisa extranjera que se muestra durante
el proceso de transferencia. Sin embargo, en algunos países, las normativas
locales exigen que las transferencias de dinero se conviertan solo en el momento
en que se pagan. Si el Remitente envía los fondos a uno de estos países, el tipo
de cambio mencionado anteriormente es únicamente una estimación, y el tipo de
cambio real se determinará en el momento del pago. Las agencias de Western Union
pueden ofrecer a los Destinatarios la opción de recibir fondos en una divisa
distinta a la seleccionada por el Remitente. En tales casos, Western Union (o
sus agencias, el proveedor de telefonía móvil o el proveedor de la cuenta) puede
cobrar dinero adicional al convertir los fondos del Remitente en la divisa que
seleccione el Destinatario. Si el Remitente elige una moneda de pago diferente
de la divisa del país de destino, es posible que la moneda de pago elegida no
esté disponible en todas las ubicaciones de pago de ese país o en denominaciones
lo suficientemente pequeñas como para pagar la totalidad de la transferencia de
dinero. En tales casos, el agente de pagos puede pagar la totalidad o una parte
de la transferencia de dinero del Remitente en la divisa nacional. El tipo de
cambio de Western Union puede ser menos favorable que algunos tipos de cambio
comerciales anunciados públicamente y que se utilizan en transferencias entre
bancos u otras instituciones financieras. Western Union retendrá cualquier
diferencia entre el tipo de cambio de divisas ofrecido a los clientes y el tipo
de cambio de divisas recibido por Western Union (y, en algunos casos, sus
agencias, proveedores de telefonía móvil o proveedores de cuentas), además de
las comisiones. Para obtener más información sobre los tipos de cambio para
países de destino específicos, llame al número de teléfono gratuito que aparece
a continuación o visite nuestro Sitio web.

2,10. SMS: Western Union puede ofrecer notificaciones por SMS gratuitas en
algunos países para indicar (al Remitente) que el Destinatario ha cobrado los
fondos transferidos o que los fondos están disponibles para su cobro (al
Destinatario). Los cargos que aplique el proveedor de servicios telefónicos son
responsabilidad exclusiva del Remitente o el Destinatario. Western Union no es
responsable de ningún cargo asociado con los mensajes SMS. Si la legislación
aplicable lo permite, los SMS se enviarán al número de teléfono móvil del
Remitente o del Destinatario que se proporcionó en el momento de la
transferencia. Western Union enviará mensajes SMS a una puerta de enlace para su
reenvío; sin embargo, el reenvío es responsabilidad de terceros y no se puede
garantizar. Western Union no se hace responsable de fallos técnicos que se
produzcan fuera de sus sistemas exclusivos.

3. NUESTRA RESPONSABILIDAD PARA CON USTED

3,1. Manifestamos nuestra disposición para proporcionarle los servicios de
transferencia de dinero, así como la información pertinente de acuerdo con estos
Términos y condiciones en forma de pagos individuales y de ejercer una atención
razonable.

3,2. No estamos obligados a aceptar ninguna instrucción relativa a la ejecución
de ninguna Transferencia y no seremos responsables, en modo alguno, por el
rechazo de dicha instrucción o por retirar, finalizar o restringir nuestros
servicios de ninguna forma. Sin embargo, estos Términos y condiciones se
aplicarán a cualquier instrucción que elijamos aceptar.

3,3. No asumimos ninguna responsabilidad por:

a. bienes o servicios que usted pague por utilizar el Servicio en línea de
Western Union y, en este caso en particular, su entrega;

b. el funcionamiento incorrecto de las instalaciones de comunicación que no se
encuentren bajo nuestro control;

c. la pérdida de datos o el retraso en las transmisiones a causa del uso de un
proveedor de servicios de Internet o un navegador u otro software que no se
encuentren bajo nuestro control;

d. los servicios que le ofrezca el emisor de su tarjeta;

e. virus procedentes de terceros;

f. errores en el Sitio de Western Union o con el Servicio en línea de Western
Union que se deriven de información incompleta o incorrecta que usted o un
tercero hayan proporcionado;

g. el uso no autorizado o la intercepción de información antes de que llegue al
Sitio web; o

h. el uso o el acceso no autorizados a los datos relacionados con usted o sus
Transferencias que nosotros tratemos, a menos que dicho uso o acceso se deriven
de una negligencia en nuestro nombre.

3,4. Sin perjuicio de cualquier acuerdo previo para iniciar una transferencia de
dinero, no tenemos la obligación para con usted de iniciar o ejecutar una
transferencia de dinero en los siguientes casos:

a. no podemos obtener una prueba suficiente de su identidad;

b. tenemos motivos para creer que la información sobre la Transferencia es
incorrecto, no está autorizado o es falso;

c. usted nos proporciona información errónea o incompleta, o no recibimos la
información de su Transferencia de manera oportuna para garantizar la ejecución
oportuna de la transferencia de dinero solicitada; o

d. el emisor de su tarjeta no autoriza el uso de su tarjeta bancaria para pagar
la Transferencia y nuestras comisiones.

No asumimos responsabilidad alguna por daños causados por el incumplimiento o el
retraso en el pago de una transferencia de dinero a un Destinatario sujeta a
nuestra responsabilidad en virtud del Apartado 8 o si el Servicio en línea de
Western Union no ejecuta una Transferencia por alguno de estos motivos.

3,5. Tenemos derecho a negarnos a proporcionar el Servicio en línea de Western
Union, ya sea en su totalidad o en parte, si dicho uso constituye una infracción
de las normativas de Western Union (incluidas las normativas destinadas a
prevenir el fraude, el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo) o
de cualquier legislación aplicable, mandato judicial o requerimiento de una
autoridad reguladora o gubernamental, o cualquier otro organismo con
jurisdicción sobre nosotros, o si consideramos que esta acción es necesaria para
proteger nuestros propios intereses. Si nos negamos a proporcionarle el Servicio
en línea de Western Union (en su totalidad o en parte) por cualquiera de los
motivos anteriores, se lo notificaremos en consecuencia, si es posible, y
justificaremos nuestra negativa, a menos que no podamos hacerlo por motivos
legales.

3,6. Tenemos derecho, total o parcialmente, a dejar de operar el Sitio web de
Western Union o el Servicio en línea de Western Union si las circunstancias que
no se encuentren bajo nuestro control nos obligan a tomar dicha medida y, por lo
tanto, consideramos que es adecuada (“Supuestos ajenos a nuestro control). Si
los servicios proporcionados en el Sitio web de Western Union o por el Servicio
en línea de Western Union se deben interrumpir por cualquier motivo (ya sea por
causa nuestra, de un proveedor externo o de cualquier otro modo), tomaremos las
medidas adecuadas para que dicha interrupción dure lo menos posible.

3,7. Por lo general, nuestra comunicación con usted se realiza a través de
Internet y por correo electrónico. Sin embargo, esto no afecta a su derecho a
ponerse en contacto con nosotros a través de cualquier otro formulario (consulte
el Apartado 1.2 anterior) si las circunstancias así lo requieren.

4. SU RESPONSABILIDAD PARA CON NOSOTROS

4,1. Usted declara que nos pagará nuestras comisiones (consulte asimismo el
Apartado 2.8 anterior) por cada transferencia de dinero que inicie a través del
Servicio en línea de Western Union.

4,2. Usted debe liquidar el importe base de cualquier transferencia de dinero
más nuestras comisiones con Tarjeta bancaria o desde su cuenta bancaria (en la
medida en que WUIB permita un envío de dinero basado en una cuenta). Usted
otorga su consentimiento para que el Emisor de su tarjeta liquide el importe
base de la transferencia de dinero más nuestras comisiones por la Transferencia
correspondiente, o para que este importe se transfiera desde su cuenta bancaria
a nosotros, antes de que nosotros ejecutemos la Transferencia o cualquier otra
transacción. Antes de proceder a la autorización final de la Transferencia, se
le notificará el importe exacto que liquidaremos con el Emisor de la tarjeta o
que cargaremos en su cuenta bancaria.

4,3. Usted reconoce y otorga su consentimiento con respecto a lo siguiente:

a. la información proporcionada para efectuar una transferencia de dinero en
línea es verdadera, exacta, vigente y completa;

b. usted debe compartir los datos de Transferencias (importe, su nombre, su
país, el nombre del Destinatario y el MTCN) únicamente con el Destinatario.
Usted está obligado a garantizar que ningún tercero pueda obtener acceso no
autorizado a esta información. Le recomendamos que transfiera dinero únicamente
a los Destinatarios que conozca personalmente;

c. usted no debe utilizar el Servicio en línea de Western Union para propósitos
ilegales;

d. usted no debe utilizar el Servicio en línea de Western Union para Propósitos
prohibidos;

e. En el marco del Servicio en línea de Western Union, usted no solicitará
transferencias de dinero que infrinjan estos Términos y condiciones ni ninguna
otra restricción de uso o términos de uso, según se establece en el Sitio web de
Western Union; y

f. usted es personalmente responsable de mantener su contraseña y su nombre de
usuario seguros, de conformidad con el Apartado 6 a continuación.

4,4. En caso de pérdida, robo, copia, uso indebido o uso no autorizado de datos
de Transferencias (consulte el Apartado 4.3.b anterior), cuando usted considere
que podemos haber realizado una Transferencia que usted no nos autorizó a
realizar, o si considera que no hemos realizado, o hemos realizado
incorrectamente, una Transferencia, debe llamar al +322 639 7098 o al 900 633
633 y notificárnoslo inmediatamente después de tener conocimiento de dichas
circunstancias. A continuación, procederemos a investigar el problema.

4,5. Usted acepta y reconoce que podemos reenviar cualquier información sobre
usted y sobre los servicios que le proporcionamos, si fuera necesario, a las
autoridades reguladoras o gubernamentales o a sus organismos en caso de que:

a. así lo exija la ley o

b. consideremos que dicha divulgación puede contribuir a la prevención del
fraude, el blanqueo de capitales u otros delitos.

5. SERVICIO AL CLIENTE

Si usted detecta errores o problemas en el Sitio web de Western Union o con el
Servicio en línea de Western Union, comuníquese con nosotros por correo
electrónico o por teléfono (para obtener información de contacto, consulte el
Apartado 1.2) o escríbanos a:

Western Union España

Lituania UAB

J. Balcikonio Str 7,

Vilnius, Lituania LT-08247.

6. CONTRASEÑA Y SEGURIDAD

Antes de la primera orden de transferencia de dinero, se le solicitará que
proporcione una contraseña y una dirección de correo electrónico válida como su
nombre de usuario. Ninguna otra persona que no sea usted debe utilizar la
contraseña y el nombre de usuario. Es su responsabilidad mantener su contraseña
y su nombre de usuario seguros, así como todas las Transferencias realizadas con
su contraseña o su nombre de usuario. NUNCA COMPARTA SU CONTRASEÑA CON OTRAS
PERSONAS Y NO LA ESCRIBA EN NINGÚN SITIO. Usted acepta comunicarnos
inmediatamente por teléfono al +43 800 29 6544 cualquier uso no autorizado de su
contraseña o nombre de usuario o cualquier otra infracción de seguridad. Una vez
que nos haya informado sobre el uso no autorizado de su contraseña o nombre de
usuario, tomaremos de inmediato todas las medidas necesarias para evitar
cualquier otro uso de esta información. Le informaremos de dichas medidas sin
demora una vez adoptadas y le justificaremos tales medidas, a menos que no
podamos hacerlo por motivos legales. La notificación de estas medidas no implica
que seamos responsables de ninguna pérdida o daño que se deriven de que usted no
haya cumplido su obligación con arreglo a este apartado. No obstante, usted
puede tener derecho al reembolso o abono de un importe determinado por parte del
Emisor de la tarjeta en caso de que se hubiera producido un uso fraudulento de
su Tarjeta bancaria o su cuenta bancaria.

7. DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN A TERCEROS

7,1. Western Union utilizará y tratará su información personal según se describe
en nuestra Declaración de privacidad y usted otorga su consentimiento explícito
con respecto a la misma. Haga clic aquí para consultar nuestra Declaración de
privacidad. Tenemos derecho a modificar nuestra Declaración de privacidad en
cualquier momento.

7,2. Esta declaración constituye una renuncia expresa con respecto al secreto
bancario, con arreglo al Artículo 38 de la Ley Bancaria austriaca. Este
consentimiento se puede revocar en cualquier momento por escrito mediante una
carta enviada a la dirección de WUIB que figura en el Apartado 1.1 o por correo
electrónico a la dirección de correo electrónico indicada en el Apartado 1.2.

7,3. Nos reservamos el derecho a verificar los datos que usted proporcione.
Western Union obtiene calificaciones de crédito sobre la base de procesos
matemáticos y estadísticos de Deltavista GmbH, Diefenbachgasse 35, 1150 Viena u
otros proveedores de servicios encargados por nosotros, a fin de verificar la
información del cliente, salvo la información crediticia. Usted puede revocar
este consentimiento en cualquier momento.

8. RESPONSABILIDAD

R. Transferencias no autorizadas

8,1. Podemos ser responsables ante usted cuando realicemos una Transferencia por
usted que no nos haya autorizado a realizar. Salvo en la medida en que, con
arreglo al Apartado 8.2 o 8.3, usted no es responsable de una Transferencia no
autorizada por usted, le reembolsaremos el importe de la Transferencia sin
demora, pero, a más tardar, al final del Día laborable siguiente al día en que
se nos notificó que la Transferencia en cuestión no había sido autorizada o en
que tuvimos conocimiento de otra forma de la Transferencia no autorizada.
Tampoco podremos reclamarle a usted el reembolso de nuestros gastos. En caso de
que existan indicios razonables de actividad fraudulenta por su parte, nuestra
obligación de reembolsarle quedará suspendida, hasta que se efectúe una
investigación exhaustiva, la cual se llevará a cabo de inmediato.

8,2. Es posible que usted deba pagar un importe máximo de 50 EUR por las
pérdidas que se deriven de:

a. Transferencias no autorizadas como resultado del uso de datos perdidos,
robados o que falten de cualquier otra forma de cualquier Transferencia
(consulte el Apartado 4.3.b anterior); o

b. el uso indebido por su parte de datos de Transferencias.

8,3. Con arreglo al Apartado 8.2, no le consideraremos responsable si a usted no
le fue posible detectar dicha pérdida, robo o uso indebido de datos de
Transferencias, o si la pérdida de datos de Transferencias fue causada por un
empleado o agencia delegada que actúe en nuestro nombre, una de nuestras
sucursales u otro proveedor de servicios externo que hayamos designado.

8,4. Su responsabilidad por las pérdidas derivadas de una Transferencia no
autorizada no se limitará a un importe máximo de 50 EUR, según se establece en
el Apartado 8.2, si usted actuó con intención fraudulenta o contribuyó al uso
indebido de los datos de la Transferencia intencionadamente o mediante una
conducta negligente grave. En estos casos, usted es responsable de todas las
pérdidas causadas por cualquier Transferencia no autorizada. En particular, la
negligencia grave incluye, entre otros, los casos en los que usted no nos
notifica de inmediato una pérdida de datos de Transferencias o si usted no
mantiene seguros los datos de Transferencias o si los divulga a terceros.

8,5. A menos que usted actuara con una intención fraudulenta, usted no es
responsable para con nosotros:

a. en el caso de pérdidas derivadas de un uso no autorizado de datos de
Transferencias que surjan después de que nosotros recibamos una notificación en
virtud del Apartado 4.4; o

b. en caso de que no nos aseguráramos de que nuestras instalaciones de contacto
estuvieran disponibles para usted con el fin de realizar una notificación en
virtud del Apartado 4.4.

B. Transferencias ejecutadas incorrectamente o no ejecutadas

8,6. Podemos ser responsables para con usted cuando no realizamos, o realizamos
incorrectamente, una Transferencia que usted nos autoriza a efectuar, a menos
que se derive de una causa de la que usted sea responsable. Estas causas
incluyen, entre otros, los motivos enumerados en el Apartado 4.3 anterior. Esto
significa que, en caso de una Transferencia no ejecutada o ejecutada
incorrectamente, le reembolsaremos el importe de la Transferencia (en la medida
en que la Transferencia no se ejecutó o se ejecutó incorrectamente). Usted tiene
derecho a reclamar el reembolso de todas las comisiones e intereses en la medida
en que se hayan cobrado o incurrido con respecto a una Transferencia no
ejecutada o ejecutada incorrectamente.

8,7. En la medida en que nosotros o una agencia intermediaria hayamos cobrado
comisiones con respecto a una Transferencia no ejecutada o ejecutada
incorrectamente, y las comisiones se hayan deducido del importe recibido del
Destinatario en virtud de dicha Transferencia, transferiremos inmediatamente al
Destinatario tales importes cobrados con respecto a dichas comisiones.

8,8. Cualquier responsabilidad que hayamos contraído de algún otro modo para con
usted en virtud del Apartado 8.6 queda excluida si:

a. podemos demostrar que el proveedor de servicios de pago del Destinatario
recibió el importe de la Transferencia en el momento pertinente; o

b. a los efectos del Apartado 8.6, se considerará que una Transferencia se
ejecutó correctamente si podemos demostrar que la Transferencia se ejecutó con
arreglo a la información de la Transferencia que usted nos proporcionó. Si usted
nos proporcionó datos incorrectos para la ejecución de la Transferencia, puede
pedirnos que le ayudemos a recuperar el dinero. No podemos garantizar la
efectividad de los esfuerzos realizados a tal efecto. Nos reservamos el derecho
de cobrarle una comisión para cubrir nuestros costes razonables con respecto a
esta acción.

C. Exclusión de responsabilidad

8,9. Cualquier responsabilidad que hayamos contraído de algún otro modo para con
usted en virtud de los Apartados 8.1 o 8.6 queda excluida si usted no nos
informa sobre una Transferencia no autorizada o ejecutada incorrectamente en los
13 meses posteriores a la fecha de ejecución de la Transferencia.

8,10. Asimismo, tampoco tendremos responsabilidad alguna en virtud del
Apartado 8 si no realizamos, o realizamos incorrectamente, la Transferencia
cuando el motivo de dicha falta de ejecución o ejecución incorrecta se debió a
Supuestos ajenos a nuestro control o a nuestras obligaciones legales.

8,11. No contraeremos ninguna responsabilidad para con usted si la Transferencia
no autorizada o ejecutada incorrectamente la realiza un tercero o se realiza
entre terceros que usted haya especificado antes de que nosotros recibiéramos su
pago para la Transferencia o cualquier otra transacción. Usted debe ponerse en
contacto sin demora con el tercero pertinente e informarle las circunstancias de
la transferencia no autorizada o ejecutada incorrectamente.

8,12. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños que se deban a supuestos
inusuales e imprevisibles que no se encuentren bajo el control de Western Union
y cuyas consecuencias, a pesar de su diligencia, Western Union no podría haber
evitado (a causa de, por ejemplo, Supuestos ajenos a nuestro control, fallos en
las líneas de telecomunicaciones, disturbios civiles, guerras u otros
acontecimientos, como acciones sindicales o cierres patronales que no se
encuentren bajo nuestro control). Esto se aplica por igual a los casos en los
que Western Union esté obligado por cualquier orden en virtud de la legislación
comunitaria o mandatos administrativos, judiciales o nacionales que establezcan
lo contrario.

8,13. No excluimos ni limitamos de ninguna manera nuestra responsabilidad con
respecto a usted en los casos en los que dicha exclusión o limitación sería
ilegal. Esto incluye la responsabilidad por fallecimiento o lesiones personales
causadas por nuestra negligencia, fraude o falsedad u omisión dolosa, o por
incumplimiento de sus derechos en los casos en los que resultaría ilegal excluir
o limitar tales derechos con respecto al Servicio en línea de Western Union.

9. PROPIEDAD INTELECTUAL

El Sitio web de Western Union y el Servicio en línea de Western Union, así como
su contenido y toda la propiedad intelectual perteneciente a los mismos y
contenida en ellos (incluidos los copyright, las patentes, los derechos de base
de datos, las marcas comerciales y las marcas de servicio) son propiedad de
Western Union, de las afiliadas de Western Union o de terceros. Todos los
derechos del Sitio web de Western Union y del servicio en línea de Western
Union, son de nuestra propiedad o propiedad del tercero. El Sitio web de Western
Union y el Servicio en línea de Western Union solo se deben utilizar para los
propósitos permitidos por estos Términos y condiciones o descritos en el Sitio
web. Usted tiene derecho exclusivamente a visualizar y guardar una copia de las
páginas del Sitio web de Western Union para su uso personal. Sin nuestra
aprobación expresa por escrito, usted no tiene derecho a duplicar, publicar o
modificar el Sitio web de Western Union, el Servicio en línea de Western Union o
cualquier parte de los mismos, o a crear obras derivadas a partir de los mismos,
a participar en su cesión o venta, a publicarlas en Internet o a utilizarlos de
cualquier otra forma para cualquier propósito público o comercial. Usted no
tiene derecho a: (a) utilizar un robot, spider, scraper o cualquier otro
programa automatizado para acceder al Sitio web de Western Union o al Servicio
en línea de Western Union, o (b) eliminar o modificar información relacionada
con copyright y marcas comerciales o información exclusiva publicada en el Sitio
web de Western Union (o en páginas impresas del Sitio web). El nombre Western
Union y todos los demás nombres, así como las designaciones exclusivas de los
productos o servicios de Western Union que aparecen en el Sitio web de Western
Union son marcas exclusivas de Western Union o de otros terceros. Otras
designaciones de productos, servicios o empresas que aparecen en el Sitio web
pueden ser marcas comerciales de sus propietarios respectivos.

10. ENLACES A OTROS SITIOS WEB

El Sitio web de Western Union puede contener enlaces y referencias a otros
sitios y recursos de Internet (“Sitios vinculados”). Los enlaces a los Sitios
vinculados no constituyen una aprobación de los recursos de terceros o de su
contenido ni nuestra asociación con estos. Los enlaces no implican que Western
Union esté afiliado ni asociado con terceros ni tampoco que esté autorizado a
utilizar las marcas comerciales, los nombres comerciales, los logotipos o los
símbolos de copyright mostrados o accesibles a través de un enlace, ni que los
Sitios vinculados estén autorizados a utilizar las marcas comerciales, los
nombres comerciales, los logotipos o los símbolos de copyright de Western Union.
Usted debe dirigir cualquier problema relacionado con el Sitio vinculado al
administrador del sitio web vinculado. Western Union no declara ni avala la
exactitud o la fiabilidad de cualquier consejo, opinión, declaración u otra
información mostrada o distribuida por los sitios vinculados, y rechaza de forma
expresa cualquier responsabilidad al respecto. Usted reconoce que su confianza
en cualquier opinión, consejo o información que se muestre o esté disponible en
el Sitio vinculado será bajo su propio riesgo.

11. DERECHO A ANULAR O CANCELAR UNA TRANSFERENCIA DE DINERO

11,1. Usted tiene derecho a anular una transferencia de dinero a través del
sitio web de Western Union en un plazo de 14 días. La anulación debe declararse
expresamente y por escrito, por correo electrónico o por correo postal. Sin
embargo, este derecho de anulación no resultará de aplicación si ya hemos pagado
los fondos al Destinatario antes de recibir su notificación de anulación. En
caso de que usted ejerza su derecho de anulación antes de que hayamos pagado los
fondos al Destinatario, le reembolsaremos el importe de la transferencia y no le
cobraremos ninguna comisión.

11,2. Usted puede anular una orden de transferencia de dinero por escrito por
correo electrónico o por correo postal a nuestras respectivas direcciones,
siempre que no hayamos pagado los fondos al Destinatario antes de recibir la
notificación de anulación. En este caso, le reembolsaremos el importe de la
transferencia de dinero al tipo de cambio de Western Union vigente en el momento
del reembolso, aunque, al menos, al valor nominal del importe de la
transferencia, en la medida en que los fondos no se hayan pagado al Destinatario
en un plazo de 45 días. En este caso, no se reembolsarán las comisiones. En caso
de que usted notifique la anulación de forma justificada y si no ponemos los
fondos a disposición del Destinatario en un plazo de tres Días laborables, le
reembolsaremos el importe de la transferencia más todas las comisiones pagadas
(con sujeción a restricciones legales o normativas).

12. ACUERDO COMPLETO

Estos Términos y condiciones, junto con todas las demás disposiciones
contractuales a las que se hace referencia en estos Términos y condiciones,
constituyen el acuerdo completo entre usted y nosotros y sustituyen cualquier
acuerdo previo que pueda existir entre usted y nosotros.

13. CLÁUSULA DE DIVISIBILIDAD

Si una o varias de las disposiciones de estos Términos y condiciones resultan
nulas, ilegales o inexigibles, no afectará a la validez de las disposiciones
restantes.

14. RECLAMACIONES, LEGISLACIÓN APLICABLE, JURISDICCIÓN

14,1. Si no está satisfecho con nuestros servicios en virtud de estos Términos y
condiciones, puede enviarnos una reclamación por escrito a través de los datos
de contacto publicados en https://www.westernunion.com. Haremos todo lo que esté
en nuestra mano para atender su reclamación a la mayor brevedad posible y le
enviaremos una carta con una respuesta definitiva en los 15 Días laborables
posteriores a la recepción de su reclamación. En circunstancias excepcionales,
le enviaremos una respuesta provisional en un plazo de 15 Días laborables, en la
que especificaremos el plazo en el que recibirá nuestra respuesta definitiva, el
cual será inferior a 35 Días laborables a contar desde la fecha de su
reclamación inicial. Si no usted recibe nuestra respuesta definitiva o no está
satisfecho con la misma, puede remitirla directamente al Comité de Conciliación
Conjunta del Sector Bancario de Austria [Gemeinsame Schlichtungsstelle der
österreichischen Kreditwirtschaft], Wiedner Hauptstraße 63, 1045 Viena.

Asimismo, usted puede ejercer sus derechos ante los tribunales competentes de la
jurisdicción general. Si lo desea, usted puede utilizar la resolución de
conflictos en línea (“ODR”). La ODR ofrece una solución extrajudicial para los
conflictos relacionados con las transacciones en línea:
https://ec.europa.eu/consumers/odr/

14,2. Estos Términos y condiciones se rigen por la legislación austriaca, con la
excepción de sus normas de conflicto de leyes. El lugar de cumplimiento es
Viena. Si usted es un consumidor residente en España, también se beneficiará de
cualquier disposición obligatoria de la ley de protección a los consumidores
española.

14,3. Los tribunales de Distrito I de Viena (Innere Stadt) tendrán jurisdicción
con respecto a los acuerdos no formalizados con consumidores, con arreglo al
Artículo 1 de la Ley de protección a los consumidores de Austria [KSchG]. Si
usted es un consumidor, puede iniciar procedimientos legales con respecto a
reclamaciones o disputas (incluidas reclamaciones o disputas no contractuales)
derivadas de estos Términos y condiciones, o relacionadas con los mismos, ante
los tribunales de su residencia habitual o los tribunales de Austria. Si usted
es un consumidor, iniciaremos procedimientos legales en su contra ante los
tribunales de su lugar de residencia habitual o su lugar de trabajo.

 * Afganistán
 * Albania
 * Alemania
 * Angola
 * Anguila
 * Antigua y Barbuda
 * Arabia Saudí
 * Argelia
 * Argentina
 * Armenia
 * Aruba
 * Australia
 * Austria
 * Azerbaiyán
 * Bahamas
 * Bangladesh
 * Barbados
 * Baréin
 * Belice
 * Benín
 * España

AfganistánAlbaniaAlemaniaAngolaAnguilaAntigua y BarbudaArabia
SaudíArgeliaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaiyánBahamasBangladeshBarbadosBaréinBeliceBenínEspaña

España

Enviar dinero
Enviar dinero en línea
Enviar dinero en persona
Calcular precio
Rastrear transferencias
Dónde Encontrarnos
Descargar la aplicación
Conversor de moneda
IBAN
Códigos SWIFT/BIC
Enviar dinero
Enviar dinero en línea
Enviar dinero en persona
Calcular precio
Rastrear transferencias
Dónde Encontrarnos
Descargar la aplicación
Conversor de moneda
IBAN
Códigos SWIFT/BIC
Soporte
Preguntas frecuentes
Contacta con nosotros
Concienciación sobre los fraudes
Solicitud de derechos individuales
Enlaces rápidos
Iniciar sesión/Crear cuenta
Conviértete en agente
My WU
Pedido de historial de transferencia
Legal
Propiedad intelectual
Declaración de Privacidad
Términos y Condiciones para envíos de dinero desde wu.com
Términos y condiciones para envíos de dinero desde un punto de venta
My WU Términos y condiciones
Reglamento para la Defensa del Cliente de WUPSIL - Red de Agentes (ES) y (CA)
Soporte
Preguntas frecuentes
Contacta con nosotros
Concienciación sobre los fraudes
Solicitud de derechos individuales
Enlaces rápidos
Iniciar sesión/Crear cuenta
Conviértete en agente
My WU
Pedido de historial de transferencia
Legal
Propiedad intelectual
Declaración de Privacidad
Términos y Condiciones para envíos de dinero desde wu.com
Términos y condiciones para envíos de dinero desde un punto de venta
My WU Términos y condiciones
Reglamento para la Defensa del Cliente de WUPSIL - Red de Agentes (ES) y (CA)

Envíe dinero en línea a 200 países y territorios con las cientos de miles de
agencias de Western Union.
Colombia

Argentina

Rumanía

Marruecos



 * Inicio
 * Nuestra empresa
 * Contacta con nosotros
 * Concienciación sobre los fraudes
 * Declaración de Privacidad Online
 * Términos y Condiciones
 * Información sobre cookies
 * Configuración de cookies

 * 
 * 
 * 
 * 


 * Blog
 * Trabajos
 * Conviértete en agente
 * My WU
 * Fundación WU
 * Relaciones con los inversores
 * Informa de un error de seguridad
 * Propiedad intelectual
 * Mapa del sitio
 * Declaración de accesibilidad

© 2021 Western Union Holdings, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los
logotipos, marcas comerciales, marcas de servicio y nombres comerciales de este
material son propiedad de sus respectivos dueños.
 * Blog
 * Trabajos
 * Conviértete en agente
 * My WU
 * Fundación WU
 * Relaciones con los inversores
 * Informa de un error de seguridad
 * Propiedad intelectual
 * Mapa del sitio
 * Declaración de accesibilidad


© 2021 Western Union Holdings, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los
logotipos, marcas comerciales, marcas de servicio y nombres comerciales de este
material son propiedad de sus respectivos dueños.



Western Union International Bank GmbH, junto con Western Union
International Limited, es la empresa encargada de ofrecer el servicio en línea
de Western Union. Western Union International Bank GmbH, con el nombre comercial
de Western Union International Bank, cuenta con una licencia de la autoridad de
mercados financieros de Austria (Österreichische Finanzmarktaufsicht).


Cookies Button


NOS PREOCUPAMOS POR TU PRIVACIDAD

Tanto nosotros como nuestros 16 socios almacenamos o accedemos a información del
dispositivo, como identificadores únicos en las cookies para tratar datos
personales. Puedes aceptar o administrar tus preferencias haciendo clic abajo o,
en cualquier momento, a través de la página de la política de privacidad. Tus
preferencias se notificarán a nuestros socios y no afectarán a los datos de
navegación.


TANTO NOSOTROS COMO NUESTROS ASOCIADOS TRATAMOS LOS DATOS PARA PROPORCIONAR:

Utilizar datos de localización geográfica precisa. Analizar activamente las
características del dispositivo para su identificación. Almacenar la información
en un dispositivo y/o acceder a ella . Uso de datos limitados para seleccionar
anuncios básicos. Medir el rendimiento de la publicidad. Medir el rendimiento
del contenido. Comprender al público a través de estadísticas o a través de la
combinación de datos procedentes de diferentes fuentes. Desarrollo y mejora de
los servicios. Publicidad y contenido personalizados, medición de publicidad y
contenido, investigación de audiencia y desarrollo de servicios . Lista de
asociados (proveedores)

Acepto
Rechazarlas todas
Mostrar los propósitos



ACERCA DE TU PRIVACIDAD

Tratamos los datos para ofrecer contenido o publicidad, y medimos esta oferta o
publicidad para extraer información acerca de nuestro sitio. Compartimos esta
información con nuestros asociados en función del consentimiento otorgado. Se
podrá ejercer el derecho al consentimiento en función de un propósito específico
a continuación, o a nivel de asociado, en el enlace bajo cada propósito. Estas
opciones se informarán a nuestros proveedores que participan en el Marco de
trabajo de transparencia y consentimiento.
Más información
Permitirlas todas


GESTIONAR LAS PREFERENCIAS DE CONSENTIMIENTO

COOKIES DE ORIENTACIÓN

Cookies de orientación

Estas cookies pueden estar establecidas por nuestros socios publicitarios a
través de nuestro sitio. Estas empresas pueden utilizarlas para crear un perfil
de sus intereses y mostrarle anuncios relevantes en otros sitios.    No
almacenan información personal directamente, sino que se basan en la
identificación exclusiva de su navegador y dispositivo de Internet. Si no
permite estas cookies, se le mostrará una publicidad menos personalizada.

Ver detalles del proveedor‎

COOKIES DE RENDIMIENTO

Cookies de rendimiento

Estas cookies nos permiten contar las visitas y las fuentes de tráfico para
poder medir y mejorar el rendimiento de nuestro sitio. Nos ayudan a saber qué
páginas son las más y menos populares y a ver cómo los visitantes se mueven por
el sitio. Toda la información que recopilan estas cookies se agrega y, por lo
tanto, es anónima. Si no permite estas cookies, no sabremos cuándo ha visitado
nuestro sitio y no podremos supervisar su rendimiento.

Ver detalles del proveedor‎

COOKIES ESTRICTAMENTE NECESARIAS

Activas siempre

Estas cookies son necesarias para que el sitio web funcione y no se pueden
desactivar en nuestros sistemas. Por lo general, solo se establecen en respuesta
a acciones que usted realiza y equivalen a una solicitud de servicios, como
establecer sus preferencias de privacidad, iniciar sesión o rellenar
formularios.    Puede configurar su navegador para que bloquee o le avise sobre
estas cookies, pero algunas partes del sitio no funcionarán. Estas cookies no
almacenan información personal identificable.

Ver detalles del proveedor‎

COOKIES FUNCIONALES

Cookies funcionales

Estas cookies permiten que el sitio web proporcione una funcionalidad y
personalización mejoradas. Pueden estar establecidas por nosotros o por
proveedores externos cuyos servicios hemos añadido a nuestras páginas.    Si no
permite estas cookies, es posible que algunos o todos estos servicios no
funcionen correctamente.

Ver detalles del proveedor‎

ALMACENAR LA INFORMACIÓN EN UN DISPOSITIVO Y/O ACCEDER A ELLA 13 PROVEEDORES
PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO

Almacenar la información en un dispositivo y/o acceder a ella

Las cookies, los identificadores de dispositivos o los identificadores online de
similares características (p. ej., los identificadores basados en inicio de
sesión, los identificadores asignados aleatoriamente, los identificadores
basados en la red), junto con otra información (p. ej., la información y el tipo
del navegador, el idioma, el tamaño de la pantalla, las tecnologías compatibles,
etc.), pueden almacenarse o leerse en tu dispositivo a fin de reconocerlo
siempre que se conecte a una aplicación o a una página web para una o varias de
los finalidades que se recogen en el presente texto.

Lista de proveedores IAB‎ | Ver ilustraciones 

USO DE DATOS LIMITADOS PARA SELECCIONAR ANUNCIOS BÁSICOS 14 PROVEEDORES PUEDEN
USAR ESTE PROPÓSITO

Uso de datos limitados para seleccionar anuncios básicos

La publicidad que se presenta en este servicio puede basarse en datos limitados,
tales como la página web o la aplicación que esté utilizando, tu ubicación no
precisa, el tipo de dispositivo o el contenido con el que está interactuando (o
con el que ha interactuado) (por ejemplo, para limitar el número de veces que se
presenta un anuncio concreto).

Lista de proveedores IAB‎ | Ver ilustraciones 

PUBLICIDAD Y CONTENIDO PERSONALIZADOS, MEDICIÓN DE PUBLICIDAD Y CONTENIDO,
INVESTIGACIÓN DE AUDIENCIA Y DESARROLLO DE SERVICIOS 12 PROVEEDORES PUEDEN USAR
ESTE PROPÓSITO

Publicidad y contenido personalizados, medición de publicidad y contenido,
investigación de audiencia y desarrollo de servicios

 * CREAR PERFILES PARA PUBLICIDAD PERSONALIZADA 11 PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE
   PROPÓSITO
   
   Switch Label
   
   La información sobre tu actividad en este servicio (por ejemplo, los
   formularios que rellenes, el contenido que estás consumiendo) puede
   almacenarse y combinarse con otra información que se tenga sobre tu persona o
   sobre usuarios similares(por ejemplo, información sobre tu actividad previa
   en este servicio y en otras páginas web o aplicaciones). Posteriormente, esto
   se utilizará para crear o mejorar un perfil sobre tu persona (que podría
   incluir posibles intereses y aspectos personales). Tu perfil puede utilizarse
   (también en un momento posterior) para mostrarte publicidad que pueda
   parecerte más relevante en función de tus posibles intereses, ya sea por
   parte nuestra o de terceros.
   
   Ver ilustraciones 

 * UTILIZAR PERFILES PARA SELECCIONAR LA PUBLICIDAD PERSONALIZADA 12 PROVEEDORES
   PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO
   
   Switch Label
   
   La publicidad presentada en este servicio puede basarse en tus perfiles
   publicitarios, que pueden reflejar tuactividad en este servicio, en otras
   páginas web o aplicaciones (tales como los formularios con los que
   interactuas o el contenido que visualizas), tus posibles intereses y los
   aspectos personales.
   
   Ver ilustraciones 

 * CREAR UN PERFIL PARA PERSONALIZAR EL CONTENIDO 3 PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE
   PROPÓSITO
   
   Switch Label
   
   La información sobre tu actividad en este servicio (por ejemplo, los
   formularios con los que interactuas o el contenido no publicitario que
   visualizas) puede almacenarse y combinarse con otra información relativa a tu
   persona (por ejemplo, tu actividad pasada en este servicio o en otras páginas
   web o aplicaciones) o sobre otros usuarios de similares características.
   Posteriormente, esto se utiliza para la creación o la mejora de tu perfil
   (que podría incluir, por ejemplo, tus posibles intereses y aspectos
   personales). Tu perfil se puede utilizar (también en el futuro) para
   presentar aquel contenido que parezca más relevante en función de tus
   posibles intereses; por ejemplo, adaptando el orden en el que se muestra el
   contenido para que sea aún más sencillo encontrar el que coincida con tus
   intereses.
   
   Ver ilustraciones 

 * USO DE PERFILES PARA LA SELECCIÓN DE CONTENIDO PERSONALIZADO 3 PROVEEDORES
   PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO
   
   Switch Label
   
   El contenido que se te presenta en este servicio puede basarse en un perfil
   de personalización de contenido, lo que puede reflejar tu actividad en este u
   otros servicios (por ejemplo, los formularios que envías o el contenido que
   visualizas), tus posibles intereses y aspectos personales. Un ejemplo de lo
   anterior sería la adaptación del orden en el que se te presenta el contenido,
   para que así te resulte más sencillo encontrar el contenido (no publicitario)
   que coincida con tus intereses.
   
   Ver ilustraciones 

 * USO DE DATOS LIMITADOS CON EL OBJETIVO DE SELECCIONAR EL CONTENIDO 1
   PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO
   
   Switch Label
   
   El contenido que se presenta en este servicio puede basarse en datos
   limitados, como por ejemplo la página web o la aplicación que esté
   utilizando, tu ubicación no precisa, el tipo de dispositivo o el contenido
   con el que estás interactuando (o con el que has interactuado) (por ejemplo,
   para limitar el número de veces que se te presenta un vídeo o un artículo en
   concreto).
   
   Ver ilustraciones 

Lista de proveedores IAB‎

MEDIR EL RENDIMIENTO DE LA PUBLICIDAD 13 PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO

Medir el rendimiento de la publicidad

La información sobre qué publicidad se te presenta y sobre la forma en que
interactúas con ella puede utilizarse para determinar lo bien que ha funcionado
un anuncio en tu caso o en el de otros usuarios y si se han alcanzado los
objetivos publicitarios. Por ejemplo, si has visualizado un anuncio, si has
hecho clic sobre el mismo, si eso te ha llevado posteriormente a comprar un
producto o a visitar una página web, etc. Esto resulta muy útil para comprender
la relevancia de las campañas publicitarias.

Lista de proveedores IAB‎ | Ver ilustraciones 

MEDIR EL RENDIMIENTO DEL CONTENIDO 4 PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO

Medir el rendimiento del contenido

La información sobre qué contenido se te presenta y sobre la forma en que
interactúas con él puede utilizarse para determinar, por ejemplo, si el
contenido (no publicitario) ha llegado a su público previsto y ha coincidido con
sus intereses. Por ejemplo, si hasleído un artículo, si has visualizado un
vídeo, si has escuchado un “pódcast” o si has consultado la descripción de un
producto, cuánto tiempo has pasado en esos servicios y en las páginas web que
has visitado, etc. Esto resulta muy útil para comprender la relevancia del
contenido (no publicitario) que se te muestra.

Lista de proveedores IAB‎ | Ver ilustraciones 

COMPRENDER AL PÚBLICO A TRAVÉS DE ESTADÍSTICAS O A TRAVÉS DE LA COMBINACIÓN DE
DATOS PROCEDENTES DE DIFERENTES FUENTES 9 PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO

Comprender al público a través de estadísticas o a través de la combinación de
datos procedentes de diferentes fuentes

Se pueden generar informes basados en la combinación de conjuntos de datos (como
perfiles de usuario, estadísticas, estudios de mercado, datos analíticos)
respecto a tus interacciones y las de otros usuarios con el contenido
publicitario (o no publicitario) para identificar las características comunes
(por ejemplo, para determinar qué público objetivo es más receptivo a una
campaña publicitaria o a ciertos contenidos).

Lista de proveedores IAB‎ | Ver ilustraciones 

DESARROLLO Y MEJORA DE LOS SERVICIOS 12 PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO

Desarrollo y mejora de los servicios

La información sobre tu actividad en este servicio, como tu interacción con los
anuncios o con el contenido, puede resultar muy útil para mejorar productos y
servicios, así como para crear otros nuevos en base a las interacciones de los
usuarios, el tipo de audiencia, etc. Esta finalidad específica no incluye el
desarrollo ni la mejora de los perfiles de usuario y de identificadores.

Lista de proveedores IAB‎ | Ver ilustraciones 

UTILIZAR DATOS DE LOCALIZACIÓN GEOGRÁFICA PRECISA 5 PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE
PROPÓSITO

Utilizar datos de localización geográfica precisa

Al contar con tu aprobación, tu ubicación exacta (dentro de un radio inferior a
500 metros) podrá utilizarse para apoyar las finalidades que se explican en este
documento.

Lista de proveedores IAB‎

GARANTIZAR LA SEGURIDAD, EVITAR Y DETECTAR FRAUDES, Y ELIMINAR FALLOS 13
PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO

Activas siempre

Tus datos pueden utilizarse para supervisar y evitar las actividades inusuales y
potencialmente fraudulentas (por ejemplo, en relación con la publicidad, o con
actividad realizada por bots), así como para asegurar que los sistemas y los
procesos funcionen de forma correcta y segura. Asimismo, se puede utilizar para
corregir cualquier problema que tú, el editor/medio de comunicación o el
anunciante podáis encontraros a la hora de la entrega del contenido y los
anuncios, así como en tu interacción con ellos.

Lista de proveedores IAB‎ | Ver ilustraciones 

OFRECER Y PRESENTAR PUBLICIDAD Y CONTENIDO 12 PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE
PROPÓSITO

Activas siempre

Cierta información (como una dirección IP o las capacidades del dispositivo) se
utiliza para garantizar la compatibilidad técnica del contenido o de la
publicidad, así como para facilitar la transmisión del contenido o del anuncio a
tu dispositivo.

Lista de proveedores IAB‎ | Ver ilustraciones 

COTEJO Y COMBINACIÓN DE DATOS PROCEDENTES DE OTRAS FUENTES DE INFORMACIÓN 12
PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO

Activas siempre

La información en relación con tu actividad en este servicio puede cotejarse y
combinarse con otra información sobre tu persona procedente de diversas fuentes
(por ejemplo, tu actividad en un servicio en línea independiente, tu uso de una
tarjeta de fidelización en la tienda o tus respuestas a una encuesta) en apoyo
de los fines que se explican en este documento.

Lista de proveedores IAB‎

VINCULAR DIFERENTES DISPOSITIVOS 9 PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO

Activas siempre

En apoyo de las finalidades que se explican en este documento, tú dispositivo
podría considerarse como vinculado a otros dispositivos que te pertenezcan o
sean de tu hogar(por ejemplo, porque ha iniciado sesión en el mismo servicio
tanto desde tu teléfono como desde tu ordenador, o porque podrías haber
utilizado la misma conexión a Internet en ambos dispositivos).

Lista de proveedores IAB‎

IDENTIFICACIÓN DE DISPOSITIVOS EN FUNCIÓN DE LA INFORMACIÓN TRANSMITIDA DE FORMA
AUTOMÁTICA 9 PROVEEDORES PUEDEN USAR ESTE PROPÓSITO

Activas siempre

Tu dispositivo podría distinguirse de otros en función de la información que
envía de forma automática al acceder a Internet (por ejemplo, la dirección IP de
tu conexión a Internet o el tipo de navegador que estás utilizando) en apoyo de
los fines que se exponen en este documento.

Lista de proveedores IAB‎
Back Button


LISTA DE PROVEEDORES



Search Icon
Filter Icon

Clear
checkbox label label
Apply Cancel
Consent Leg.Interest
checkbox label label
checkbox label label
checkbox label label

Confirmar mis preferencias